Yukata-קימונו קיצי

יוקאטה Yukata 浴衣 הוא בגד יפני, סוג של קימונו קיצי, קימונו "פשוט". להבדיל מהקימונו, העשוי משי, היוקאטה עשוי בדרך כלל מכותנה או בד סינטטי. והוא חסר בטנה. מלבוש זה משמש הן נשים והן גברים.


את היוקאטה לובשים בחגיגות של זיקוקי די נור ואירועי קיץ אחרים ביפן, מעיין "קימונו לפסטיבלים".


היוקאטה מיוצר עם שרוולים רחבים ותפרים ישרים. באופן מסורתי היו מייצרים יוקאטה מבדים בצבע אינדיגו, אך כעת ניתן למצוא יוקאטה בצבעים שונים וככל שהלובש צעיר יותר, הצבעים יותר חיים והאיור על הבד נועז יותר. ילד יכול ללבוש הדפס צבעוני ואישה צעירה תלבש הדפס פרחוני, ואילו אישה מבוגרת תלבש כחול כהה מסורתי עם דפוסים גיאומטריים. גברים באופן כללי עשויים ללבוש צבעים כהים ומוצקים.


את היוקטה לובשים עם חגורת אובי רחבה והנשים נוהגות לקשור את האובי מאחור בקשירת פרפר.
מכיוון שליוקטה אין כיסים נוהגות הנשים ללכת עם ארנק התואם ליוקטה.
הנעליים המתאימות ליוקטה הן כפכפי זורי או גטה, לא נהוג לגרוב גרביים אך מי שכן בוחר לגרוב יבחר בגרבי טאבי.
היוקאטה משמש גם כחלוק רחצה ולמרות שאינו משמש רק לפני או אחרי רחצה, משמעות השם הוא "חלוק רחצה". במלונות היפנים המסורתיים מעניקים לאורחי המלון את היוקטה לזמן השהות במלון ולהסתובב עם היוקטה בשטחי המלון, חלוק היוקטה של בתי המלון מגיע עם חגורה "רגילה" ולא עם חגורת האובי.
גם לאחר רחצה באונסן נהוג ללבוש את בגד היוקטה הקליל.


מאז סוף שנות התשעים, יוקאטה חווה פופולריות גוברת וניתן לרכשם בכל אזורי קניות.

*התמונות בבלוג מרחבי הרשת

המקום לחובבי המאנגה בקיוטו

חובבי המנגה (אומנות הקומיקס היפנית) מרחבי העולם המגיעים לטיול ביפן לא יחמיצו ביקור במוזיאון הבינלאומי לאומנות המנגה הנמצא בקיוטו.
המוזיאון, שנפתח בשנת 2006, נמצא במבנה שבעברו שימש כבית ספר ואפשר למצוא בו אוסף מרשים של מגזינים, חוברות וספרים מעולם המאנגה.


במוזיאון יש למעלה מ 300,000 חוברות מאנגה (רובם ביפנית אך יש גם חומרים באנגלית, ספרדית, קוראנית ועוד) הנמצאים על מדפים לאורך הקירות ומגיעים עד התקרה, המבקרים רשאים לעיין ולקרוא אותם בצורה חופשית.


המוזיאון מחולק ל 3 קומות כאשר כל חלק מוקדש לז'אנר אחר במאנגה.
על הרצפה מונחים שטיחים וכריות עבור אלו הרוצים לשכב ולקרוא חוברת מאנגה להנאתם ובכל חלק במוזיאון ישנם ספסלים עבור אלו הרוצים לעצור ולקרוא חוברת מאנגה.
בימים יפים אפשר גם לשבת על הדשא בחוץ ולקרוא חוברות מאנגה בשמש.


המוזיאון מציג את התפתחות המאנגה לאורך השנים, כיצד התפשטה המאנגה ברחבי העולם, הסברים כיצד לאייר בסגנון מאנגה ועוד.
ילדים קטנים יותר יכולים לבלות בספריית הילדים בה ימצאו חוברות עבור ילדים ללא מלל אלא רק באמצעות תמונות.


כמו כל מוזיאון גם כאן יש חנות מזכרות שהיא חלומו של כל חובב מאנגה המוכרת מהדורות מוגבלות ונדירות של חוברות מאנגה.
אחת האטרקציות האהובות במוזיאון היא איור של פורטרט על ידי אמן מנגה הנמצא במוזיאון, אפשר לבחור סגנון אנימה מועדף עבור הציור.


תערוכה מעניינת הנמצאת במוזיאון מדגימה תבליט גבס של כף היד של 100 אמני המאנגה הגדולים ביותר אוחזת בעט וליד התבליט יש איור של כל אמן שצייר בעת ביקורו במוזיאון.


המוזיאון מארח הרצאות, תערוכות ואירועים שונים הקשורים לעולם המאנגה בסופי שבוע מתקיימות סדנאות המלמדות כיצד לאייר מאנגה, הסדנאות מתקיימות ביפנית בלבד ויש להן ביקוש גדול.
מדי פעם מארח המוזיאון מסיבת תחפושות גדולה בה המשתתפים מתחפשים לדמויות מאנגה.
מאנגה

  • התמונות בבלוג מרחבי הרשת

הדובדבן שהקדים את זמנו

בימים אלו ממש מתחילה ביפן פריחה מוקדמת של אחד העצים היפים והמפורסמים-הדובדבן.


פריחת הדובדבן של קאוזו-זאקורה הפכה מפורסמת כיוון שזוהי פריחת הדובדבן המוקדמת ביותר בפריפריה של טוקיו (בדרך כלל, עצי דובדבן פורחים בטוקיו בין סוף מרץ ועד תחילת אפריל).
בעיר הקטנה קאוזו מתקיים מדי שנה במהלך חודש פברואר-מרץ פסטיבל המושך אליו 2 מיליון איש הבאים לצפות בפריחה המוקדמת של עץ הדובדבן.


הקואזו-זאקורה הוא סוג של עץ דובדבן המקדים לפרוח, אך פריחתו איטית יותר מעץ דובדבן רגיל, ולכן למבקרים בפסטיבל יש חלון הזדמנויות ארוך יותר להגיע ולצפות בפריחה.
הזמן הטוב ביותר לצפות בפריחה היפה הוא סוף פברואר- תחילת מרץ. הפריחה נמשכת כמה שבועות בודדים, אם כי זה יכול להשתנות לא מעט משנה לשנה בהתאם לטמפרטורות.


עץ דובדבן הקאוזו התגלה בעירייה קאוזו (ולכן זהו שמו…) בשנות ה-50 ומאז החלו לשתול את העצים ליד גדות הנהר העובר בעיר ובמקומות שונים נוספים בעיר. כיום יש כ-8000 עצי קאוזו הפורחים בעיר ומעניקים לה מראה יפה במיוחד. העץ המקורי קיבל מקום של כבוד בעיר ומבקרים מגיעים לראות אותו פורח כבר למעלה מ-60 שנה.

קאוזו

העץ המקורי

פסטיבל קאוזו-זאקורה מתרחש על גדות הנהר לאורך עצי הקאוזו, במקום מוצבים דוכנים רבים המגישים אוכל, מזכרות שונות, שתילי עצי קאוזו אותם אפשר לקחת הביתה לשתול ועוד.
שדרת העצים נמשכת לאורך 4 ק"מ ובשיאה של הפריחה נוצרת קשת של פרחים ורודים לאורך השדרה המלווה את המטיילים.


בתקופת הפסטיבל עצי הקאוזו מוארים כל ערב החל מהשעה 18:00 ומעניקים מראה מיוחד וקסום במיוחד לעצים היפים.
קאוזו5

היום הלבן- התשובה היפנית לוולנטיין דיי

לפני כחודש חגגו בעולם את חג האהבה העולמי: הוולנטיין דיי, כך גם ביפן שבה חוגגים אך בדרך מעט שונה מהמקובל בעולם.
בעוד שבכל העולם בוולנטיין דיי נהוג כי הגברים מעניקים מתנות לנשים, ביפן כמו ביפן הכל הפוך והנשים הן אלו המעניקות מתנה לגברים, קופסת שוקולדים.

את המתנה נותנות הנשים לא רק לבן זוגם אלא גם לעמיתים לעבודה, בני משפחה וכמובן גם לבן הזוג שבד"כ יזכה לקבל שוקולד מיוחד מעשה ידיה של אהובתו.
חודש לאחר הוולנטיין דיי, חוגגים היפנים את ה- " White Day" חג האהבה היפני.
בחג האהבה היפני נהוג כי הגברים מעניקים מתנה לנשים וערכה כפול פי שניים ואפילו שלושה מערך המתנה אותה העניקה האישה רק לפני חודש.

היום הלבן הוא חג חדש יחסית ביפן אשר התחיל בשנת 1978 בעקבות יוזמה של חברת ממתקים יפנית שניסתה ליצור את "יום המרשמלו" שבו הגברים יעניקו לנשים קופסאות מרשמלו.
הניסיון לא צלח בשלמותו, הרעיון של הענקת המרשמלו  כשל אך הענקת מתנות לנשים כחודש לאחר הוולנטיין דיי התקבל בברכה וכך יום המרשמלו הפך ל"יום הלבן" המסמל אהבה טהורה וצעירה וגם את הסוכר הלבן בממתקים שמקבלים בחג זה.


החל משנות ה-80 "היום הלבן" תפס תאוצה ומאז ה-14.3 הפך לחג האהבה היפני הנותן הזדמנות לגברים ביפן ל"החזיר" לנשים מתנות ולהביע את אהבתם.
בעבר היה נהוג להעניק לנשים קופסת שוקולדים אך כיום נהוג לתת תכשיטים ובגדי הלבשה תחתונה וקופסת השוקולדים נחשבת כמתנה פחות מועדפת בקרב הנשים.
היפנים מאמינים כי "החזרת" מתנה לאישה, באותו הערך של המתנה אותה היא העניקה לגבר, נחשבת כדרך לא מנומסת לומר שהגבר מסיים את הקשר הרומנטי ביניהם.
יום לבן6

* התמונות בבלוג מרחבי הרשת

 

 

לקראת החגים שבדרך…מה נקנה מתנה ליפנים?

היפנים אוהבים להעניק מתנות וגם לקבל מתנות אך יותר מכך  הם אוהבים שהמתנה עטופה יפה ככל האפשר, מה שאומר שהמשפט אל תסכל בקנקן לא תופס במקרה של מתנה ליפני.

להעניק מתנה ליפני אינו ענין פשוט כלל וכלל וכמו הרבה דברים אחרים ביפן גם בנושא המתנות יש מתנות שלא מנומס לתת.
1. כל דבר עם הספרות 4 או 9:
את הספרה 4 מבטאים היפנית "shi" ולמילה זו יש משמעות נוספת בשפה היפנית שפירושה מוות.
גם לספרה 9 יש היגוי בעייתי, את ספרה זו הוגים ביפנית "KU"  והמשמעות ביפנית זה סבל.
מכיוון שאנו מעניקים מתנה במטרה לגרום למשהו טוב ומהנה אין זה ראוי שנעניק משהו המסמל סבל או חלילה מוות.
2. מסרק לשיער:
כבר למדנו איך אומרים ביפנית סבל וגם מוות, את המילה מסרק מבטאים ביפנית בשם "KUSHI" שלמעשה מחברת את שתי המילים לסבל ומוות. ולכן גם לתת מסרק במתנה ליפני לא יחשב כמעשה מנומס.
3. שעון, מספריים או סכין:
היפנים מאמינים שאם נותנים שעון זה למעשה מסמל את החיים שאוזלים לנו.. ואילו הסכין והמספריים מסמלים את הקשר שנחתך בין אנשים.
4. פרחים ועציצים:
אחת המתנות הנפוצות שנהוג להביא זה זר פרחים מרשים או עציץ יפה אך ביפן לא כל פרח או עציץ מתאים. אסור להביא פרחים לבנים מכיוון שזה צבע הפרחים בטקסי הלוויות.
אם אתם רוצים להביא פרחים למישהו המאושפז בבית חולים אין להביא פרחי לוטוס, קמליות וחבצלות. ויש להימנע מלהביא עציצים למי שמאושפז מכיוון שיש בכך רמיזה לכך שהוא עתיד להישאר זמן רב בבית החולים.


אז איזו מתנה כן רצוי ואפילו מומלץ לתת? היפנים מעריכים מותגים זרים: וויסקי מיובא, קוניאק מעולה או ברנדי יוקרתי, מעדני גורמה, פירות טריים, צעצועי אלקטרוניקה לילדים, חפתים, סטים של עפרונות ועטים.
אחרי שכבר מצאת את המתנה המושלמת יש לבקש מהמוכר שיעטוף את המתנה בצבעי פסטל, ללא קישוטים. יש להימנע מצבעים זוהרים ובהירים מדי.


אם מצורפת ברכה למתנה אין לכתוב אותה על נייר אדום כי זהו צבע הנייר עליו מודיעים על הלוויות.
כשאר מגישים את המתנה, יש  להודיע שזו מתנה ממש צנועה. זה נקרא 'טסומרני מון': ברור לכולם שהמתנה לא צנועה, אבל כולם משחקים את המשחק.
%d7%9e%d7%aa%d7%a0%d7%95%d7%aa3

  • התמונות בבלוג מרחבי הרשת