חג הודיה לעבודה

היום, ה-23 בנובמבר, חוגגים ביפן את חג ההודיה לעבודה, ה- Labour Thanksgiving Day, וביפנית- Kinrō Kansha no Hi.

חג לאומי זה נקבע בשנת 1948 כאירוע המשבח ומדגיש חשיבות העבודה, , במטרה להביע הערכה לעובדים התורמים תרומה נכבדת לחברה. החג מתרכז סביב ההכרה בזכויות העובדים והוקרת תודה לאנשים העובדים.

לפני שנקבע כ'חג ההודיה לעבודה', היה ה-23 בנובמבר נחגג כחג האסיף הקיסרי שנקרא Niinamesai. חג ההודיה על העבודה הינו למעשה השם המודרני לטקס חג האסיף. בטקס שהיה נהוג בחג באופן מסורתי, היה הקיסר מבצע את ההצעה הראשונה לעונה של אורז טרי שנקטף עבור האלים ולאחר מכן אוכל את האורז עצמו.

ההיסטוריה של חג האסיף הולכת מאות רבות של שנים אחורה כאשר העדות הכתובה הראשונה לחג שנמצאה בכרוניקות של יפן – אחד מספרי ההיסטוריה העתיקים של יפן, המתוארת מתקופת 720 – אומרת כי Niinamesai התקיים בנובמבר 678. המקור האמיתי כנראה הרבה יותר עתיק, וניתן אולי לחזור לזמן בו גידול האורז הגיע לראשונה ליפן לפני יותר מ- 2,000 שנה.

לאחר מלחמת העולם השנייה, חג ההודיה על העבודה נקבע כדי לסמן את העובדה שזכויות האדם הבסיסיות הן מובטחות, וכי זכויותיהם של העובדים הורחבו באופן משמעותי בחוקה שלאחר המלחמה.

החג עצמו לא מתאפיין בחגיגות גדולות, פסטיבלים או תהלוכות מרשימות אלא בחגיגות צנועות בתוך הבתים הפרטים. מקומות עבודה מנצלים את היום הזה על מנת קיים שיחות ודיונים על רעיונות ומטרות עתידיות עבור החברה.

חג זה מוקדש עבור היפנים להבעת הערכתם לאנשים העובדים למען המדינה כמו כבאים, שוטרים וכו'. את הבעת התודה מביעים ביום זה באמצעות מכתבים או ציורים שמכינים עבור השוטרים והכבאים ילדים בגן ובבתי ספר והם מגיעים לתחנות המשטרה או כיבוי האש להעניק לעובדים את היצירות שעשו עבורם. אירוע נוסף המתקיים הוא פסטיבל עבודה הנערך מדי שנה בעיר נגאנו. ארגוני עבודה מקומיים מממנים את האירוע כדי לעודד אנשים לחשוב על נושאים המשפיעים על שלום, זכויות אדם, והסביבה. הפסטיבל מסתיים במופע זיקוקים מרהיב.

*התמונות בבלוג מרחבי הרשת

אופנת נשים- "לבוש נכון" במקום עבודה יפני

התחלתם לעבוד במקום עבודה יפני? ישנם כמה כללי אופנה לא מדוברים, כשמדובר במה ללבוש ומה לא.
בגדי הגברים, הכוללים חליפה ועניבה, הם מראה אחיד שמתאים תמיד. אולם לבוש לנשים למשרד ביפן יכול להיות קצת טריקי, לכן הפעם נתייחס לאופנת הנשים. זה לא חייב להיות מורכב – פשוט עקבו אחר ההנחיות הפשוטות הללו, ותהיו מוכנות לכל דבר-
1. לבוש שמרני לא יכול להשתבש- אלא אם כן את עובדת באופנה, באופן כללי, משרדים יפניים הם די שמרניים בכל מה שקשור לבגדי עבודה. גם בזמן שנלחמים בעייפות מהחום בימי הקיץ החמים, עליכן לשמור על כתפיים מכוסות, לכן הימנעו מלבישת גופיות, חולצות ללא שרוולים או שמלות ים. מעט שרוול או כמה סלסולים על קו הכתף מספיקים בכדי לשמור על תחומי התקינות. יש לשמור גם על המחשוף היטב. הקפידי לבדוק אם המחשוף שלך מכוסה כשאת מתכופפת!
אורכי החצאית צריכים להיות סביב הברך, ולרוב עדיפים להימנע מלבוש צמוד מידי שנחשב כמתאים בארצות הברית או באירופה.


הביטוי kuuki wo yomu או "לקרוא את האוויר" חשוב מאוד כשמתלבשים לעסקים ביפן.
עדיף להתיישר עם רמת הפורמליות שמראים עמיתייך ולהימנע מ- under dressing. כמובן שרמת הרשמיות יכולה להשתנות מאוד ממשרד למשרד.
2. שמרי על כפות הרגליים מכוסות- למרות הטמפרטורה והלחות הגבוהות שמאפיינות את חודשי הקיץ של יפן, סנדלים ונעליים עם פתיחים הם דבר שאינו מתאים במשרדים יפניים. ביפן, אפילו סנדלים אלגנטיים למדי נחשבים כלא הולמים. וגם כשלובשים לבוש יפני מסורתי, זה הכלל- גם כאשר נועלים סנדלי זורי עם קימונו, נשים מכסות את כפות רגליהן בגרבי טאבי . עם זאת, נעליים סגורות אין פירושן נעילת נעלי עקב. ישנן שפע של נעלים נוחות שמתאימות לשמירה על המראה המקצועי (והאופנתי) שלך.


כמו כן, אם הולכים מקום אליו צפויים ללכת או לשבת על טאטאמי , וודאו שאתם לובשים גרביים או גרביונים, שכן הליכה יחפה על הטאטאמי של אנשים אחרים נחשבת גס רוח.
3. הימנעי מאביזרים מוגזמים ומשקפי שמש- בדומה לביגוד, באופן כללי ביפן, אין עונדים למשרד תכשיטים או אביזרים נועזים במיוחד. התכשיטים המקובלים הם שרשראות, עגילים קטנים וטבעות קטנות. פריטי הצהרה בולטים, תכשיטים יוקרתיים או שרשראות גדולות יראו לא במקום.
דבר נוסף שכדאי להימנע ממנו הוא להרכיב משקפי שמש במשרד או כאשר ניגשים למקום העבודה, גם אם פשוט להשתמש בהם כדי להחזיק את השיער. לרוב, המקומיים לובשים אותם בחוף הים. תגלו שאף יפני לא לובש אותם לעבודה.


4. שימי לב לצבעים- רוב הלבוש המשרדי היפני נוטה להיות בצבעים כהים או ניטרליים. אם את רוצה להזרים קצת צבע ואישיות, עדיף ללכת עם צבע אחיד או הדפסים קטנים, שכן הדפסים דרמטיים גדולים נחשבים יותר מדי להגדרות עסקיות. מרבית הצבעים העדינים, אדום בוהק וצבעים עזים אחרים זוכים לתגובות מופתעות, כך שאם יש לכם ספק, עדיף אולי להימנע מהם!.


הבגדים הסטנדרטיים להשתתפות בהלוויות ביפן הם שמלה או חליפה שחורה מט, עם עקבים שחורים נמוכים ושרשרת פנינים לבנה. אז שחור, זה כמובן בסדר למשרד, כל עוד הוא מזווג עם אביזרים רגילים – ומומלץ להימנע מפנינים….
אנשי עסקים וחברות זרות המעוניינים לעבוד ביפן, מחויבים להתאים עצמם לסגנון המקומי, לתרבות העסקית המקובלת, להרמוניה העסקית ולביצוע המדויק.

 

*התמונות בבלוג מרחבי הרשת

עייפות מכובדת

התרבות היפנית מכבדת ומעריכה אנשים אשר נותנים הכל מעצמם ודוגלת  במוסר עבודה גבוה.
כאשר אדם סיים את יום עבודתו הארוך והוא עוזב את מקום העבודה נהוג להיפרד  באמירת
"otsukaresama deshita"  שפרושה אתה נראה עייף. בעיני היפנים סימני עייפות הם סימן לכך שעבדת קשה מאוד וזו נחשבת ל"עייפות מכובדת".
ביפן, לעבודת צוות חשיבות עליונה ולכן ביטוי זה מדגיש את התודה ההדדית שרוכשים העובדים אחד לשני על העבודה הקשה שכל אחד עושה.יפנים ישנים
כאשר אומרים "otsukaresama deshita" נהוג לומר בחזרה את אותן המילים ובכך להודות בחזרה לקולגות שלך על העבודה הקשה שהתבצעה באותו היום.
במקום העבודה נהוג לומר זאת גם כאשר חוזרים מפגישת עבודה או בסיום שיחת טלפון וכך להביע הכרת תודה על העבודה שבוצעה.
דרך נוספת להיפרד מעמיתים בסיום יום עבודה היא לומר  "Osaki ni shitsurei shimasu" – "תסלח לי שעזבתי לפנייך".יפנים ישנים2
בסיום יום עבודה נהוג ביפן לצאת לשתות ביחד עם העמיתים לעבודה וכך לבנות מערכת יחסים טובה עם האנשים איתם מבלים שעות ארוכות במקום העבודה.

את צמד המילים "otsukaresama deshita"  נהוג גם לומר לפני שמרימים כוסית, כמו "לחיים" הפירוש הוא שאתה נראה עייף ולכן מגיע לך להנות מכוס משקה.
חשוב רק לשים לב לא לשתות לפני שאומרים "לחיים" מכוון שביפן זה נחשב לגסות רוח.
יפנים ישנים3